Majestade, se tivesse a chance que tive, de falar com os que o conheceram, aprender o que tinha em seu coração... pare.
Sire, da ste imali šansu kao ja, da prièate sa ljudima koji su ga poznavali, da èujete šta ima u srcu...
"E os lugares que o conheceram não voltarão a conhecê-lo"?
"I mesta koja su ih poznavala više neæe znati za njih"?
Chapmam e Hall sempre recordarão que o conheceram.
Èepmen i Hol æe uvek pamtiti susret s tobom.
Hoje, as crianças do Colégio Lee Iacocca o conheceram em pessoa... o que seus pais liam nos quadrinhos.
Danas æe deca iz osnovne škole Lee Iacocca upoznati osobu o kojoj su njihovi roditelji èitali jedino u stripovima.
Aqueles que o conheceram o amaram... enquanto que aqueles que não o conheceram... o amavam de longe.
Oni koji su ga poznavali, voleli su ga... A oni koji ga nisu poznavali... voleli su ga izdaleka.
Mas... por outro lado, se me deixarem ir só, e trazer o Nagus de volta à maneira que era quando o conheceram, garanto que nunca mais falarão com outro Ferengi de novo.
Ali... ako me pustite na miru i vratite nagusa u prijašnje stanje. Jamèim vam da više nikada neæete razgovarati s Ferengijima.
Estamos a mostrar o depoimento dos que o conheceram.
Mi jedino pokazujemo šta ljudi koji ga poznaju misle o njemu.
Mamãe, onde estiver, Susan, Quince. Os que trabalham com você. Todos que o conheceram.
Мама, где год да је, Сузан, Квинс... сви људи са којима радиш, свако ко те је икада упознао.
Você e o agente Mulder o conheceram no ano passado.
Vi i agent Molder ste ga upoznali prošlog proleæa.
Conte pra nós, pessoas comuns, que nunca o conheceram.
Za nas obièan narod koji ga nikada nije sreo?
Se pudéssemos montar um tributo musical em sua honra, na rádio internacional, a gente recordaria o que ele significou, e os ouvintes que não o conheceram saberiam do grande espírito deste maravilhoso banqueiro.
Ako bi mu odali glazbeno priznanje na meðunarodnom radiju, ljude bi sjetili na njegova djela, a slušatelje, koji ne znaju ništa o velikom duhu ovog divnog bankara...
E de agora em diante, já o conheceram, e já o viram.
I od sada, znate Ga i vidjeli ste Ga.
Um enigma para todos que o conheceram.
Zagonetka za sve koji su ga poznavali.
O Bill de quem gostávamos tanto, e de quem quase todos que o conheceram gostavam, incluindo alguns que ele matou,
Bill kojeg smo oboje voleli i takoðe skoro svi koji su ga znali, ukljuèujuæi neke koje je ubio.
Pergunte a todos que o conheceram, Agente Gibbs.
Pitajte bilo koga tko ga je poznavao, agente Gibbs, bilo koga.
E deixou tudo a você, à Lily e à Tess que nem sequer o conheceram.
On je ostavio sve tebi, Lily i Tess... koje ga æek nisu ni znale.
Você sabe, bebês chorões cobertos de chocolate, pessoas cantando "Feliz Aniversário" para meu filho, que nunca o conheceram antes, sabe, a rotina de sempre.
Znaš, plaèljivu djecu zamrljanu èokoladom, ljude kako pjevaju roðendansku pjesmu mom sinu, iako ga nikad nisu vidjeli, znaš, cjelokupnu rutinu.
Assim que decidi criar este filme, viajei bastante para entrevistar a todos os que o conheceram e amaram para saber tudo o que tinha que saber e fazer o último filme com ele.
Tako da sam odlucio da napravim ovaj film, da otputujem daleko, da intervjuišem svakoga ko ga je poznavao i voleo, da saznam sve što može da se zna, i da napravim poslednji film sa njim.
Joe, eles o conheceram há oito horas.
Stvarno? -Da. Joe, tek su te upoznali.
Às vezes muito melhor do que as pessoas que o conheceram vivo.
Ponekad o njoj više znaju nego oni koji su sa njom živeli.
Porque todos que o conheceram nos últimos 300 anos sabe que ele tinha uma tara por massacrar humanos.
Jer svi, koji su upoznali Stana, u poslednjih 300 godina znali su da je imao nastranost u vezi ubijanja ljudi.
As crianças ainda não o conheceram, então, contanto que elas gostem dele...
Deca ga još nisu upoznala. Dakle, ako im se svidi...
Vocês o conheceram e isso é legal.
Срели сте се са њим и то је добро.
Sei que vocês já o conheceram, mas foi tudo, bem, um drama...
Znam da ste ga upoznali, ali to je bilo dramatièno...
Não quando vocês o conheceram, mas no último caso que trabalharam juntos.
Nije bio kad ste ga sreli, ali onaj zadnji sluèaj na kom ste radili s njim...
Dizem que nenhum amor é perfeito, isso porque nunca o conheceram.
Ali sumnjam u to. Kažu da ljubav Ne nije savršen. Ali, nikada te sreo.
Entrou em contato com os nossos oficiais no Vietnã... que o conheceram, mas eles não se lembram bem dele.
On je kontaktirao našeg oficira u Vijetnamu koji se sreo sa njime, ali on ga se ne seæa baš najbolje.
Eugene Baker cantou seu caminho na vida de todos que o conheceram. "
Јуџин Бејкер је улепшавао својом песмом животе свих који су га упознали."
Claro que não, só tinham que perguntar a todos que o conheceram, é procedimento.
Nikako, oni moraju da pitaju teška pitanja svakoga ko ga je poznavao. To je procedura.
Aqui, está presente no trabalho que eu faço, no filho que tivemos juntos, nessas três outras crianças que estou criando, que nunca o conheceram, que não compartilham do DNA dele, mas que só estão na minha vida porque eu tive Aaron e porque o perdi.
Ovde, prisutan je u poslu koji se bavim, u detetu koje smo imali zajedno, u ovo troje dece koje odgajam, koja ga nikada nisu upoznala, koja nemaju njegov DNK, ali su u mom životu samo zato što sam imala Arona i zato što sam ga izgubila.
1.3761949539185s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?